| Traduction technique |
|
There are no translations available. Traductions techniques ou scientifiquesTranslation Tradutec Belgium est votre bureau de traduction spécialisé pour toutes vos traductions techniques et scientifiques. Basé à Bruxelles depuis 2001, Translation Tradutec Belgium traduit vos documents professionnels dans le respect le plus stricte des exigences métier pour votre document. Maîtriser une traduction, c'est maîtriser la langue, la culture, et le domaine d'application du document.Translation Tradutec Belgium traduit vos documents techniques dans toutes les langues, grâce à plus de 600 traducteurs professionnels ayant tous un domaine de compétence spécifique. La traduction de documents techniques doit reposer sur une solide maîtrise métier de la part du traducteur (technicien, ingénieur, rédacteur technique, chercheurs, enseignants ...), et dans sa langue maternelle. Translation Tradutec Belgium s'engage sur une politique de qualité exigeante et sur une sélection des traducteurs à partir de 3 critères principaux :
Caractéristiques des traductions techniquesLes documents techniques reposent sur des terminologies techniques ou scientifiques très pointues. Qu'il s'agisse d'optique, de télécommunications, de procédés agro-alimentaires ou de tout autre domaine à fort niveau de savoir faire technique, la terminologie et les usages doivent être parfaitement connus du traducteur. Seul un expert du domaine visé sera capable de traduire une documentation décrivant un procédé technique, ou un brevet. C'est le cas également dans le domaine scientifique, avec en plus une dimension réglementaire dans la majorité des cas.Voici quelques exemples de traductions techniques ou scientifiques :
Pour vos traductions de documents, utilisez notre système de demande de devis de traduction. |





Traduction technique