
Translations Tradutec Belgium
Bureau de traduction partenaire de votre communication internationale en toutes langues En savoir plusVotre devis gratuitTradutec Belgium
Bureau de traductions créé en 2001 et basé à Bruxelles. Membre du groupe Tradutec Traductions, fondé en 1962, 1er groupe français de traductions et d’interprétariat avec plus de 60 millions de mots traduits représentant environ 250000 pages pour l’année 2013.
Une équipe
Groupe Tradutec
50 langues
C’est pourquoi Translations Tradutec Belgium met à votre disposition dans plus de 50 langues, ses nombreux domaines d’intervention : traduction juridique, financière, internet, technique et médicale.
Vous êtes un professionnel ?
Recevez votre Devis gratuit en 1 heure.
Traduction professionnelle
Relecture systématique
Infos légales
En application de la loi Informatique et Libertés du 8 décembre 1992, vous disposez d’un droit d’accès, de modification, de rectification et de suppression des données vous concernant. Vous pouvez exercer ce droit en nous écrivant à l’adresse suivante : Tradutec Belgium – square de Meeûs 37 – 1000 Bruxelles ou à info[@]tradutec-belgium.com
L'agence de traduction Tradutec Belgium peut traduire tous types de documents professionnels
Grâce à son réseau de plus de 600 traducteurs professionnels, Tradutec Belgium vous propose, quel que soit votre secteur d’activité, de transposer vos textes et documents dans plus de 50 couples de langues. Nos prix et délais dépendent de vos documents, et de vos contraintes.
Notre actualité Traduction
Lisez les derniers articles du blog l’agence de traduction Tradutec Belgium
Particuliers ou professionnels : comment ouvrir une boîte postale en Belgique ?
Avantages et inconvénients, tarifs, différence avec la domiciliation, voici tout ce que vous devez savoir pour ouvrir une boîte postale en Belgique.
Entreprises : quelles sont les différentes formes juridiques belges ?
Quel statut pour votre entreprise ? Voici un tour d’horizon des différentes formes juridiques belges et des principales évolutions du droit des sociétés.
Est-il important de traduire les Conditions Générales de Vente en anglais ?
Sur un site de vente en ligne, faut-il traduire les Conditions Générales de Vente en anglais pour une vente à l’étranger ?
- Aon Belgium SA
- Atofina Elastomers
- Aventis Pasteur
- British American Tobacco
- Bureau Callewaert
- Cabinet Bede
- Cabinet Clifford Chance
- Conseil Supérieur de la Justice

- Euler Cobac Belgium
- Gillette Group Belgium
- Hi-Media
- JC Decaux Belgium
- Microsoft EMEA
- Philippe & Partners
- Swiss Life Belgium
- Cabinet Stibbe
- Wyeth Belgium